Заполните форму

* Нажимая на кнопку «Отправить», вы соглашаетесь на обработку персональных данных.

«В ожидании Годо»

В ожидании неизвестного.


Московский театр «Т.Р.А.П.» в Доме культуры гп Андреевка представил спектакль по пьесе ирландского драматурга Сэмюэля Беккета «В ожидании Годо». Эту пьесу назвали самым влиятельным произведением 20 века и в 1969 году присудили ей звание лауреата Нобелевской премии в области литературы. Перед выступлением нашим корреспондентам удалось поговорить с режиссером Виктором Мютниковым и актерами театра. 

- Расскажите, пожалуйста, о деятельности Вашего театра. 
- В. Мютников, режиссер, художественный руководитель: (В. М.) 6 лет назад группа актеров собралась и решила организовать свой театр. Мы поставили пьесу А. Чехова «Чайка». С ней мы стали лауреатами премии международного театрального фестиваля «Москва-город мира». Потом были еще спектакли, рок-опера, а премьерой этого года стала постановка «В ожидании Годо» С. Беккета. Он написал пьесу в 1949 году, но только в 1982 году она была поставлена в России. 
- Почему выбор пал именно на это произведение? 
- В. М.: Как только пьесу опубликовали в Советском Союзе, а это было в 1979 году, я сразу прочитал её. Она затронула меня своей глубиной и правдой. Время шло, и чем старше я становился, тем больше понимал это произведение. Оказалось, Беккет - это пророк. Всё, что он написал тогда, происходит и сейчас. Каждый из нас придет к тому, что будет ждать своего Годо, и должен сделать свой выбор - дождаться его или нет. 
- Как долго Вы работали над этим спектаклем? 
- В.М.: Я ставил его несколько лет. Три раза приступал, три раза не получалось. Не получалось по простой причине - то один актер не подходил к роли, то другой, потому что весь спектакль 2 человека на сцене - это очень большое искусство, нужно иметь огромнейший талант. 
- А. Яресько (Эстрагон) (А.Я.): Мы с моим партнером работаем на сцене практически 2,5 часа. Это огромная нагрузка, требуется большая концентрация сил, внимания. Даже если мы стоим спиной к друг другу, должны буквально кожей чувствовать, что в это время делает партнер, реагировать на слова, жест, движение глаз. Поэтому этот спектакль я считаю в истории нашего театра эпохальным. Если, например, при постановке «Комедии ошибок» У. Шекспира у меня было 3 абсолютно разных роли, мне приходилось быстро переодеваться, здесь мне этого делать не нужно, но приходится много работать и заряжаться на эту роль. 
- Как вы можете охарактеризовать своих персонажей? 
- В. Ефимов (Поццо): Здесь персонажи - некие сущности, не столько люди. В нашей интерпретации Поццо - это некое подобие дьявола. Есть очень интересная черта у этого персонажа - у него огромное количество реквизита: зажигалка, табакерка, часы... А вот я - у меня по карманам тоже разложены 14 предметов, которые я обычно ношу с собой. Вот такое интересное сходство. 
- Ю. Ваганов(Лаки): Лаки, как бомба замедленного действия. Он раз взорвется, и опять тишина. Очень неоднозначный персонаж. Кто-то даже сравнил его монолог с монологом Гамлета. 
- А.Я.: Я считаю, Эстрагон - трагическая фигура. Он вынужден всю жизнь работать под заказ на кого-то. Допустим, шла война, а он пел подвиги тем, кто больше всего убил людей. Задача Эстрагона, как творца и поэта,- восхваление таких подвигов. К своему персонажу я хочу относится с пониманием. Когда приступил к репетиции этой роли, я начал читать библию. Библейская тема проскальзывает здесь. Получается, персонаж помог мне еще и расширить кругозор своих интересов. Такие роли дают огромный толчок, чтобы читать и узнавать новое. 
- Где происходят действия этой пьесы? 
- О. Борисов (Владимир): Это непонятное место. Вся атмосфера несколько абсурдна: сухое дерево, два камня, лестница и больше ничего. И поэтому не очень ясно, где эти действия происходят, но, по всем признакам, это происходит именно там, где человек делает окончательный и бесповоротный выбор. Это последняя точка, которую он должен поставить. 
-Звуковое сопровождение так же необычно? 
А. Варламова (Мальчик): Да. Благодаря нашему режиссеру в этом спектакле нет ни одной ноты. Взяты звуки из космоса: звук Марса, Юпитера, кометы… 
- Для какого зрителя рассчитана эта пьеса? 
- В. М.: Мы поставили пьесу специально для студентов и старшеклассников, потому что они стоят на пороге, когда приходится принимать решение, кем стать и какую миссию в жизни выбрать. Не стоит смотреть спектакль, чтобы развлечься. Это серьезная драматургия. Мы надеемся, молодые люди, которые придут на спектакль, посмотрят на взрослых актеров, рассказывающих разные интересные вещи, которых они, может быть, еще не читали, и найдут стимул для того, чтобы найти, прочитать и узнать. Хочется, чтобы у них что-то щипнуло в душе и осталось в сердце, а самое главное - в голове. 


После выступления в Доме Культуры гп Андреевка труппа во главе с режиссером поедет в Сергиев Посад. Уже в декабре театр «Т.Р.А.П.» представит спектакль в «Театре на Таганке». А на следующее лето запланирована поездка во Францию на Авиньонский театральный фестиваль - в места, где когда-то С. Беккет начинал писать «В ожидании Годо».

 

Полина Патрина